zondag 19 augustus 2012

Milton Crawford - Het Kater Koobkoek

Ik bespaar je de details, maar de dag dat ik deze recensie van Het Kater Koobkoek schrijf, is zorgvuldig gekozen. Hoewel, ik voel me zo hungoevr dat het momenteel niet eens in me opkomt om wat dan ook klaar te maken. Thee met melk en rijstkoeken helpen me door de dag en brengen tot rust wat rust verdient. Vorige avond/ochtend was dat nochtans helemaal anders. Telkens als ik de flosj probeer te trekken op de carrousel der alcoholische geneugten (maar steeds te laat reageer), heb ik trek in iets stevigs zoals daar zijn de onvolprezen Bicky burger, een frikandel special of iets à la durum of pitta. Een frietje kan ook nog wel, maar dan mét polonaise om het helemaal gezellig te houden. De wetten der commercie werken echter niet altijd even goed mee, en de een of de andere koffiekoek is meestal het enige wat ik te pakken krijg, terwijl ik me oprecht afvraag of de bakker al of nog op is. Deze bijwijlen existentiële vraag stelde ik trouwens ooit eens aan een patrouille in gevechtskledij gestoken rijkswachters (jaja, die heb ik nog meegemaakt) toen ik op een niet nader genoemd festival vrolijk de grote biertent verliet na een nacht dansen en sjansen, en hun penetrante blikken bezorgen mij nog altijd nachtmerries. Ik herinner me ook nog een legendarisch nachtje in Madrid dat 's ochtends werd besloten met een ferme portie churros con chocolate. Hét Spaanse hungover food bij uitstek. Toen ik in Groot-Brittannië woonde, gooiden we er steevast een soberder thee met toast achteraan. Those were the days. Maar we dwalen af. Ik wil maar zeggen dat ik niet de meest dankbare disgenoot ben na een stevig avondje stappen.

Milton Crawford houdt er andere gewoontes op na en beschouwt de kater als een buitenkans om de wereld op een nieuwe manier te ervaren. Hiervoor presenteert hij dit therapeutische kookboek als een gastronomische komedie, 'een groteske hulde aan de mogelijkheid om een flintertje hoop uit een misser, wat succes uit vertwijfeling en een lach uit de tragiek te putten.' Als je trek hebt in eten natuurlijk. Anders neem je maar een pijnstiller, drink je maar veel water en duik je maar weer in bed. Of drink je thee en knabbel je rijstkoeken natuurlijk. Aan het einde van het boekje wordt de lezer wel gewaarschuwd: 'De auteur en de uitgever willen benadrukken dat je zelf dronken bent geworden.' Waarvan akte.

Crawford baseert zich bij de analyse van de kater op de classificatie die P.G. Wodehouse in The Mating Season uit 1949 hanteerde: the Broken Compass, the Sewing Machine, the Comet, the Atomic, the Cement Mixer and the Gremlin Boogie. Elk type van kater heeft zijn specifieke kenmerken en, volgens Crawford, ook zijn specifieke remedies waarvoor hij in dit boekje recepten geeft. 'De cementmolen' waarbij je maag en darmen binnenstebuiten worden gekeerd en heen en weer worden gedraaid, bijvoorbeeld, bestrijd je volgens Crawford het beste met een Turks ontbijt, wentelteefjes met bananencompote, fishsticks met knoflook-doperwtenmayonaise of een zoete lassi. Hoewel de recepten in nuchtere toestand uiterst uitvoerbaar zijn, is het nog maar de vraag of je het met een kater van deze soort ziet zitten om de keuken in te duiken, laat staan om een gefrituurde hap met knoflookaroma's naar binnen te spelen. Dat witvis je maag tot rust kan brengen, zal dan wel wezen, maar dan graag in de gestoomde versie.

Wie niet zeker is van het soort kater waarmee hij zit opgescheept kan dit op de eerste pagina's van het boekje laten vaststellen aan de hand van enkele hlee lukee vuesile tsetejs en vgarenlesijjts. Wetenschappelijk is het allemaal niet, maar wel ongelofelijk leuk. Enfin, het hele boekje is natuurlijk een gimmick eerder dan een praktische handleiding maar bevat wel leuke recepten die zeker een nader onderzoek waard zijn.

Dat Crawford zelf zijn research goed heeft gedaan, bewijzen de verspreide wijsheden van auteurs zoals die van Ernest Hemingway: 'Doe altijd, zodra je nuchter bent, wat je tijdens je dronkenschap hebt beloofd te zullen doen. Dat zal je leren je mond te houden.' Overigens is het originele The Hungoevr Cookbook dat tegenwoordig voor een prikje te koop is een beter investering dan de Nederlandse vertaling die hier en daar een foutje bevat. Tja, de vertaler zal volledig in de sfeer van het boek vertoefd hebben zeker?

[Edward Vanhoutte]


Titel: Het Kater Koobkoek
Auteur: Milton Crawford
Illustraties: Matt Baxter &, Katie Morgan
Uitgeverij: Fontaine Uitgevers
Jaar: 2011
Collatie: 120 pp. – ill.
ISBN: 978-94-6054-096-7
Kwalitatieve beoordeling: ***
Moeilijkheidsgraad: II
Oorspronkelijke uitgave: The Hungoevr Cookbook (Design 300million, 2010)