Over de kleuren, geuren en smaken van de typische gerechten van een land kan lyrisch worden gedaan, maar het kan ook enoge vorm van aversie opwekken. Zo zat ik eens twee dagen en een nacht op een trein van München naar Athene met vier zonnebloempitten-spuwende Grieken die luidruchtig een karrevracht gehaktballetjes met een uitzonderlijk sterke lookgeur verorberden. Mijn mening over de Griekse bevolking en de authentieke Griekse keuken was onmiddellijk gevormd nog voor ik het land zelf had betreden. Gelukkig kon ik dit beeld grondig bijstellen toen ik de rijke diversiteit van de Griekse keuken ter plaatse ontdekte. Anders had ik beslist nog altijd een zekere aversie gehad tegenover alles wat Grieks is.
Deze anekdote illustreert dat appreciatie voor een volk en een land dikwijls afhankelijk zijn van de appreciatie van de nationale keuken. Of zoals Laurens Jan Brinkhorst, de Nederlandse oud-minister, oud-europarlementslid en inleider van dit boek, het stelt: ‘Elk Europees land heeft zijn eigen cultuur en het is heel leuk en interessant om daarmee kennis te maken. Gerechten horen ook bij de cultuur, dus als je eens een gerecht uit een ander land kookt, leer je er al een heleboel over en ga je zo’n land meer waarderen.’
Met dit basisconcept werden 27 in Nederland wondende kinderen die hun roots in evenveel landen van de Europese Unie hebben, in 2007 uitgenodigd om samen te koken voor een uitgelezen gezelschap van negen ambassadeurs met hun gasten. Aanleiding was de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome dat het startschot was van de EU. Elk kind presenteerde er gerechten uit de eigen traditie en al kokende ontdekten ze de overeenkomsten en verschillen tussen de landen en hun gerechten.
In dit boek bundelden Charlotte Borggreve en Gerda Hahn, die vroeger al het qua titel verwante kookboek ff koken (Becht, 2006) uitbrachten, zowel de verhalen als de typische recepten. Deze laatste werden herschreven voor kinderen van de basisschoolleeftijd. Het boek is tweetalig Nederlands-Engels ‘zodat alle kinderen uit de EU ze kunnen lezen’. Dat dat nogal eens kan tegenvallen, behoeft geen betoog. Wat de uitgever en de auteurs waarschijnlijk bedoelen is ‘zodat alle kinderen uit de EU die in Nederland wonen ze kunnen lezen’.
Elk land krijgt vier bladzijden toebedeeld waarvan er twee in elke taal zijn. Op de eerst bladzijde krijgen we telkens een voorstelling van het land met anekdotes en enkele wetenswaardigheden over de eetgewoontes en de voeding, en een portret, met foto, van het kind in kwestie. Op de volgende bladzijden worden dan een of meerdere recepten afgedrukt. Boven elk recept staat de naam van het gerecht in de specifieke taal, en na het recept staat de formule voor ‘smakelijk’ ook in de taal van het land in kwestie – bij het Belgische recept staat er om onverklaarbare reden tweemaal ‘Smakkelijk’. De receptuur is toegankelijk geschreven en kan met wat assistentie van ouderen door elk kind van de basisschool worden uitgevoerd. De layout is leuk, en maakt gebruik van de nationale kleuren van elk land. De fotografie van Gerhard Witteveen en Moniek Polak is illustratief. Vooral de reportagefotografie is bepalend voor de sfeer van het boek.
Kinderen met een gezonde belangstelling voor andere culturen die gewonnen zijn voor de Europese idee zullen hun hartje ophalen bij dit boek. De portretten van leeftijdsgenoten scherpen die belangstelling beslist nog aan. Maar ook voor de wat oudere lezer is dit een geslaagd en mooi boek geworden. Wie een culinair rondje Europa wil lopen, kan zeker in ff-tjes koken terecht. Smakkelijk!
[Edward Vanhoutte]
Titel: ff-tjes koken: rondje Europa / EZ Cookin’: tour of Europe
Auteur: Charlotte Borggreve & Gerda Hahn
Fotografie: Gerhard Witteveen & Moniek Polak
Uitgeverij: Becht / J.H. Gottmer
Jaar: 2008
Collatie: 126 pp. – ill.
ISBN: 978-90-230-1217-7
Kwalitatieve beoordeling: ***
Moeilijkheidsgraad: I
Leeftijd: 8+
Geen opmerkingen:
Een reactie posten